Orhan Pamuk. Novela: Las noches de la peste.

Las noches de la peste es una novela con muchos libros en su interior, o un libro con muchas novelas dentro. A partir de la aparición de la peste bubónica en la isla de Minger, la perla del Mediterráneo oriental, en sus múltiples tramas se cruzan la literatura de pandemias, los experimentos metaliterarios, las historias de intriga política, el policial, las sagas antiguas o las utopías del Renacimiento.

Pero Las noches de la peste es, además, un libro de anticipación, en el que se combate una pandemia y se trabaja contrarreloj para descubrir su antídoto. (¿Cómo no pensar en nuestros años recientes?)

Con este mosaico pletórico de personajes fascinantes Pakize Sultan, sobrina del sultán Abdülhamit II, su esposo el doctor Nuri, Bonkowski Pachá el químico e inspector jefe de sanidad del Imperio Otomano, el científico Alexandre Yersin- Pamuk alcanza su arte mayor. Con destellos a la altura de Las mil y una noches y Tucídides, Borges y Thomas Mann, Daniel Defoe y Albert Camus…

Un libro sobre los puentes, posibles e imposibles, entre Oriente y Occidente. Y en el que, en medio de una ciudad asediada por la peste, asoma la posibilidad de que la libertad nazca de la catástrofe y que, como corresponde a las islas, allí pueda volver a empezar el mundo. 
 
Turkish writer Orhan Pamuk speaks in press meeting in Istanbul, Turkey on Friday 15 September 2006. ATTENTION SPECIAL FOR EFE
Orhan Pamuk nació en Estambul, Turquía, en 1952. Premio Nobel de Literatura 2006, realizó estudios de arquitectura y periodismo, y ha pasado largas temporadas en Estados Unidos, en las universidades de Iowa y Columbia. Es autor de las novelas Cevdet Bey e hijosLa casa del silencioEl castillo blancoEl libro negroLa vida nueva, Me llamo RojoNieveEl museo de la inocenciaUna sensación extraña y La mujer del pelo rojo, así como de los volúmenes de no ficción EstambulCiudad y recuerdos y La maleta de mi padre, y de la colección de ensayos Otros colores . Su éxito mundial se desencadenó a partir de los elogios que John Updike dedicó a la novela El castillo blanco. Desde entonces ha obtenido numerosos reconocimientos internacionales: el premio al Mejor Libro Extranjero en Francia, el Grinzane Cavour en Italia y el premio internacional IMPAC de Irlanda, los tres por Me llamo Rojo. En 2005 recibió el Premio de la Paz de los libreros alemanes. Con la publicación de Nieve , novela por la que en 2006 fue galardonado con el Prix Médicis Étranger, Orhan Pamuk pasó a ser objetivo predilecto de los ataques de la prensa nacionalista turca. Tras la obtención del Nobel de Literatura en 2006, su proyección internacional se consolidó definitivamente, y sus libros han sido traducidos a más de sesenta idiomas.

«A falta de una palabra mejor diremos que Pamuk despliega la cualidad más rara y preciosa de un novelista: la sabiduría. […] Pamuk muestra un talento que, con independencia de la técnica, el tono o el tema que elija, anima como una corriente eléctrica todos sus libros: su conocimiento de los pequeños deseos, envidias, irritaciones, esperanzas, deseos, arreglos, testarudeces y autoengaños que articulan la existencia cotidiana».
Gonzalo Torné, Letras Libres

«Borges, Eco o Italo Calvino son el punto de referencia de este autor que bebe de las aguas hipnóticas y duales de una ciudad permanentemente escorada entre dos orillas, Oriente y Occidente».
ABC Cultura

«La obra de Pamuk es un mosaico complejo que le ha valido para ser una de las voces más autorizadas en el panorama narrativo internacional».
El País Semanal

«Magnífico… Pamuk se está convirtiendo en ese extraño autor que escribe sus mejores libros después de ganar el Nobel de Literatura».
The Independent (London)

«[Orhan Pamuk] se ha ganado el derecho a ser comparado con Jorge Luis Borges e Italo Calvino, quienes presiden esta novela como ángeles de la guarda… Un narrador con tanto coraje y chispa narrativa como Scheherazade».
Jay Parini, The New York Times Book Review

«Promueve la creencia de que siempre debemos interrogar al pasado, pero nunca negarlo o enterrarlo».
Financial Times (sobre La mujer del pelo rojo)

«Pamuk reveló un gran talento narrativo desde el primer momento y su visión de Turquía, lejos de estereotipos, nos muestra la esencia de un país que ha forjado su identidad combinando tradición y modernidad».
El Cultural

«Pamuk nos guía por un relato que, recorriendo varias décadas de pérdida, es, a su vez, un retrato casi antropológico de la obsesión, la clase social y las ideas sobre Oriente y Occidente».
The New York Times (sobre Una extraña sensación)